My name is Emmerentia. Thanks for visiting my website. If you are in search of freelance, virtual transcription services offered in Afrikaans and English, you have come to the right place. With approximately 28 years of work experience, I have acquired specialized skills. In particular skills relating to verbal and electronic communication, transcription typing for the legal and medical field. These skills include a high level of comprehension, business writing, use of Latin terminology for medical and legal documents and ability to proof read and edit English and Afrikaans documents.
I started my Virtual Transcriber website in September 2015. Since then I have assisted various clients in meeting their deadlines delivering transcribed interviews, industrial arbitration, labour arbitration, court hearings, labour disputes, disciplinary hearings, dissertations etc. I have done translation of Afrikaans interviews into English and have proofread and edited documents.
My official Paralegal qualifications include:
• Paralegal certificate in Property Law & Conveyancing 2002;
• Paralegal certificate in Debt Collecting in 2003
• Paralegal certificate in Civil Litigation 2004
I take pride in my work and am committed to render excellent service and to provide value.
To find out more please view my profile on LinkedIn or send me an email.
“… detailed orientated and produces work of a very high standard. I am engaging her on a permanent basis to do my court transcriptions.”
– Advocate, Western Cape, South Africa
“… a person of absolute integrity who takes great pride in the quality of her work. She is proficient and competent in English and Afrikaans language skills (verbal and written). I drew much comfort from her reliability and honesty.”
– Attorney, Gauteng, South Africa